Die Gedanken sind frei

Die Gedanken sind frei,
wer kann sie erraten,
Sie ziehen vorbei,
wie n�chtliche Schatten.
Kein Mensch kann sie wissen,
kein J�ger erschie�en,
Es bleibet dabei:
die Gedanken sind frei!

Ich denke was ich will,
und was mich begl�cket,
doch alles in der Still’,
und wie es sich schicket.
Mein Wunsch und Begehren
kann niemand verwehren,
es bleibet dabei:
die Gedanken sind frei!

Und sperrt man mich ein
in finsteren Kerker,
das alles sind rein
vergebliche Werke;
denn meine Gedanken
zerrei�en die Schranken
und Mauern entzwei:
die Gedanken sind frei!

Drum will ich auf immer
den Sorgen entsagen,
und will mich auch nimmer
mit Grillen mehr plagen.
Man kann ja im Herzen
stets lachen und scherzen
und denken dabei:
Die Gedanken sind frei!

Die Gedanken sind frei!

Versione letterale italiana di Riccardo Venturi
31 agosto 2006

I PENSIERI SONO LIBERI

I pensieri sono liberi, chi li può indovinare?
Volano via come ombre della notte.
Nessuno può saperli, nessun cacciatore sparargli,
resta intesi così: i pensieri sono liberi!

Penso cosa voglio e cosa mi piace
ma tutto in silenzio e come si conviene.
Quel che voglio e desidero nessuno lo può impedire,
resta intesi così: i pensieri sono liberi!

Se anche mi rinchiudessero in una buia galera
sarebbe tutto quanto un lavoro inutile
perché i miei pensieri spezzano le sbarre
e i muri in due: i pensieri sono liberi!

Quindi voglio cacciar via per sempre le pene
e non voglio mai più tormentarmi di fisime.
Sempre nel proprio cuore si può ridere e scherzare
e pensare così: i pensieri sono liberi!

Mi piace il vino e più di tutto la mia ragazza,
è solo lei che mi fa sentire nel miglior modo.
E non sono solo a bere il mio bicchiere di vino,
la mia ragazza è con me: i pensieri sono liberi!

Tags: ,

Leave a Reply